radiner
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1864) Origine obscure [1].
- Certains y voient un verbe tiré de radin au sens de « gousset », construit comme les synonymes engaîner, rengaîner « arriver, rentrer » ou enquiller, renquiller « rentrer » ;
- D’autres le rattachent à un dialectal radiner (« enlever le gratin d’un poêlon »), de radin « gratin » ;
- Le rattachement à rade, ancien adjectif signifiant « rapide » ou substantif signifiant « rue, trottoir », est à écarter pour des raisons sémantiques et chronologiques.
Verbe
[modifier le wikicode]radiner \ʁa.di.ne\ intransitif ou pronominal 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se radiner)
- (Familier) Venir, arriver.
Bonvalot « radine » sans hâte, le visage plus coupant que d’habitude, l’air d’un condamné qui ne veut pas trembler.
— (Léon Frapié, La maternelle, Librairie Universelle, 1908)Est-ce que vous vous imaginez que je vais rester longtemps à poireauter pour vous espérer ? Non mais, vous ne compreniez pas peut-être, quand je vous faisais signe de radiner par ici ? En voilà des flemmards !
— (Pierre Souvestre et Marcel Allain, Fantômas, La Guêpe rouge, 1912, Éditions Robert Laffont, collection Bouquins, tome 5, page 683)Vous allez bientôt venir en perme. Tâchez de radiner par ici. Dis aux copains qu’il y a de la fesse.
— (Blaise Cendrars, La Main coupée, 1946)C'est Dorothée qui va être épatée de me voir radiner avec un, avec deux princes, deux copains, deux amis...
— (Blaise Cendrars, Moravagine, Grasset, Les Cahiers Rouges, 1986, p. 153)
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « radiner [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « radiner [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « radiner [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- [1] « radiner », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage