réfectoire
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin refectorium.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
réfectoire | réfectoires |
\ʁe.fɛk.twaʁ\ |
réfectoire \ʁe.fɛk.twaʁ\ masculin
- (Construction) Lieu où l’on se réunit pour prendre les repas en commun, dans les communautés, dans les collèges, dans les hospices, etc.
L’équipage en fut informé au réfectoire, où on servait les rations du soir.
— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 246 de l’édition de 1921)Petite et misérable gargote de la rue Sainte-Geneviève où je me nourrissais jadis si mal que j'en ai, quand j'y pense, encore faim, je ne vous oublie pas, ni vous grand réfectoire des pauvres de la place des Deux-Ponts à Lyon, […].
— (Francis Carco, Maman Petitdoigt, La Revue de Paris, 1920)Nous n’avions pas encore de réfectoire sur notre train. Nous allions prendre nos repas dans une petite maison, près d’une petite gare.
— (Alexandre Tchakovski, C'était à Léningrad, traduit du russe par Julia et Georges Soria, 1951)L'orphelinat me valut d’apprendre sous d’autres auspices qu’il n’y a pas d’alimentation neutre.(…). Le réfectoire remplaçait la cuisine et les fumets de la maison furent supplantés par les effluves gras et lourds des laboratoires de collectivité.
— (Michel Onfray, Le ventre de philosophes, 1989)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- réfectoire figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : couvent.
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Speisesaal (de), Speisezimmer (de)
- Anglais : refectory (en), dining hall (en)
- Basque : jantoki (eu)
- Catalan : menjador (ca)
- Croate : refektorij (hr)
- Danois : spisestue (da), spisesal (da)
- Espagnol : comedor (es)
- Espéranto : manĝejo (eo)
- Féroïen : borðstova (fo)
- Ido : manjeyo (io)
- Italien : sala da pranzo (it), refettorio (it)
- Néerlandais : eetzaal (nl), eetkamer (nl)
- Norvégien : spisestue (no)
- Occitan : refectòri (oc) masculin
- Portugais : sala de jantar (pt), refeitório (pt) masculin
- Roumain : refectoriu (ro) neutre, sală de mese (ro) féminin
- Tchèque : refektář (cs) masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « réfectoire [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « réfectoire [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (réfectoire), mais l’article a pu être modifié depuis.