rééprendre
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Verbe formé de s’éprendre et du préfixe ré-.
Verbe
[modifier le wikicode]rééprendre \ʁe.e.pʁɑ̃dʁ\ transitif ou pronominal 3e groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se rééprendre)
- (Usage exceptionnel) Rendre de nouveau amoureux (voir note ci-dessous).
Je fus mal reçu, et j’en fus très peiné : la promenade du 20 avril m’avait réépris.
— (Nicolas-Edme Rétif de La Bretonne, Pierre Testud, Pierre Bourguet, La dernière aventure d’un homme de quarante-cinq ans, 2007, page 307)
- (Pronominal) Tomber de nouveau amoureux.
J’éprouve à neuf combien il est difficile de se rééprendre de ce qu’une fois l’on a quitté.
— (André Gide, Journal: 1939-1949. Souvenirs, 1960)
Notes
[modifier le wikicode]Le verbe simple "s’éprendre" étant strictement pronominal, son composé l’est également. L’exemple donné du verbe rééprendre non pronominal est le seul que nous ayons trouvé. Par contre, on trouve le participe passé "réépris" utilisé en tant qu’adjectif dans le sens de de nouveau amoureux.
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Bourg-en-Bresse (France) : écouter « rééprendre [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « rééprendre [Prononciation ?] »