prunelle de ses yeux
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Par ellipse de l'expression tenir à quelque chose comme à la prunelle de ses yeux.
Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
prunelle de ses yeux | prunelles de ses yeux |
\pʁy.nɛl də se.z‿jø\ |
prunelle de ses yeux \pʁy.nɛl də se.z‿jø\ féminin
- (Familier) Personne à qui l'on tient au plus haut point.
Mais vous ne m'écoutez pas, chère prunelle de mes yeux, vous ne m'écoutez pas !
— (Edward Bulwer-Lytton, Zanoni, traduit de l'anglais par Mlle A. Sobry, 1842, vol. 1, p. 179)Ce mur faisait aussi office de lieu de rencontres le soir. Parfois, Gracinha, son amie de toujours, l'invitait à venir y rencontrer l'aventure. Mais sa mère veillait au grain. Il n'était pas question d'y laisser la prunelle de ses yeux balocher le soir dans les rues.
— (Alain Claude, Mon frère d'âme, tome 2 : Les maux de la faim, Société des Écrivains, 2017, p. 20)Un enfant retrouvé, redonné, ne nous apparaît-il pas tout à coup comme notre raison de vivre ? Ne remplit-il pas jusqu'au bord, tout notre horizon ? N'est-il pas le plus beau, l'unique, la prunelle de nos yeux ?
— (Doreen Mulder, L'Afrique aux yeux d'enfant , éd. L'Âge d'Homme, 1985, p. 45)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : seinen Augapfel (de) masculin
- Anglais : apple of someone’s eye (en)
- Espagnol : niña de sus ojos (es) féminin
- Polonais : oczko w głowie (pl) neutre