pruna
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pruna \Prononciation ?\ |
prunes \Prononciation ?\ |
pruna \Prononciation ?\ féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « pruna [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | prună | prunae |
Vocatif | prună | prunae |
Accusatif | prunăm | prunās |
Génitif | prunae | prunārŭm |
Datif | prunae | prunīs |
Ablatif | prunā | prunīs |
prūna \Prononciation ?\ féminin
- Braise, charbon ardent.
Synonymes
[modifier le wikicode]Forme de nom commun
[modifier le wikicode]pruna \Prononciation ?\
Références
[modifier le wikicode]- « pruna », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] « pruna », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pruna \ˈpɾy.no\ |
prunas \ˈpɾy.nos\ |
pruna \ˈpɾy.no\ (graphie normalisée) féminin
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Catégories :
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- latin
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin
- Exemples en latin
- Formes de noms communs en latin
- occitan
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Lexique en occitan de l’anatomie
- Fruits en occitan