protestante
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Dérivé de protestant, avec le suffixe -ante.
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | protestant \pʁɔ.tɛs.tɑ̃\
|
protestants \pʁɔ.tɛs.tɑ̃\ |
Féminin | protestante \pʁɔ.tɛs.tɑ̃t\ |
protestantes \pʁɔ.tɛs.tɑ̃t\ |
protestante \pʁɔ.tɛs.tɑ̃t\
- Féminin singulier de protestant.
À peine Rizzio a-t-il mis le pied au palais qu’on voit la petite cour d’Holyrood se désembéguiner de sa morosité ordinaire et rabattre subitement le collet si haut monté de sa pruderie protestante.
— (Paul Mahalin, Les galants de la couronne, É. Dentu éditeur, 1862)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
protestante | protestantes |
\pʁɔ.tɛs.tɑ̃t\ |
protestante \pʁɔ.tɛs.tɑ̃t\ féminin (pour un homme, on dit : protestant)
- (Christianisme, Politique) Partisane de la Réforme, comme luthérienne ou calviniste.
M. Renault, professeur au collège de Flers, a épousé une protestante.
— (Ernest Renauld, La conquête protestante: nouvel essai d’histoire contemporaine, 1900)
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \pʁɔ.tɛs.tɑ̃t\ rime avec les mots qui finissent en \ɑ̃t\.
- France (Lyon) : écouter « protestante [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « protestante [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
protestante | protestantes |
protestante \pɾo.tesˈtan.te\
- (Religion) Protestant.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
protestante | protestantes |
protestante \pɾo.tesˈtan.te\ masculin et féminin identiques
- (Religion) Protestant.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \pɾo.tesˈtan.te\
- Séville : \pɾo.tehˈtaŋ.te\
- Mexico, Bogota : \pɾo.t(e)sˈtan.te\
- Santiago du Chili, Caracas : \pɾo.tehˈtaŋ.te\
- Montevideo, Buenos Aires : \pɾo.tehˈtan.te\
- Venezuela : écouter « protestante [pɾo.tehˈtaŋ.te] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- protestante sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
protestante \pro.te.ˈstan.te\ |
protestanti \pro.te.ˈstan.ti\ |
protestante \pro.te.ˈstan.te\ masculin et féminin identiques
- Protestant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
protestante \pro.te.ˈstan.te\ |
protestanti \pro.te.ˈstan.ti\ |
protestante \pro.te.ˈstan.te\ masculin et féminin identiques
- (Religion) Protestant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe protestare | ||
---|---|---|
Participe | Présent | protestante |
protestante \pro.te.ˈstan.te\
- Participe présent de protestare.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- protestante sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
protestante | protestantes |
protestante \pɾu.tɨʃ.tˈɐ̃.tɨ\ (Lisbonne) \pɾo.tes.tˈə̃.tʃi\ (São Paulo)
- (Religion) Protestant.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
protestante | protestantes |
protestante \pɾu.tɨʃ.tˈɐ̃.tɨ\ (Lisbonne) \pɾo.tes.tˈə̃.tʃi\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
- (Religion) Protestant.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \pɾu.tɨʃ.tˈɐ̃.tɨ\ (langue standard), \pɾu.tɨʃ.tˈɐ̃t\ (langage familier)
- São Paulo: \pɾo.tes.tˈə̃.tʃi\ (langue standard), \pɽo.tes.tˈə̃.ti\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \pɾo.teʃ.tˈɐ̃.tʃɪ\ (langue standard), \pɾo.teʃ.tˈɐ̃.tʃɪ\ (langage familier)
- Maputo: \pro.tɛʃ.tˈã.tɨ\ (langue standard), \prɔ.tɛʃ.θˈãn.θɨ\ (langage familier)
- Luanda: \pɾo.teʃ.tˈãn.tɨ\
- Dili: \pɾo.tɨʃ.tˈãntʰ\
Références
[modifier le wikicode]- « protestante », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- protestante sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Catégories :
- français
- Dérivations en français
- Mots en français suffixés avec -ante
- Formes d’adjectifs en français
- Exemples en français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français du christianisme
- Lexique en français de la politique
- Rimes en français en \ɑ̃t\
- espagnol
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- Lexique en espagnol de la religion
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol du christianisme
- italien
- Lemmes en italien
- Adjectifs en italien
- Noms communs en italien
- Lexique en italien de la religion
- Formes de verbes en italien
- Lexique en italien du christianisme
- portugais
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais
- Lexique en portugais de la religion
- Noms communs en portugais
- Lexique en portugais du christianisme