prophétie autoréalisatrice
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XXe siècle) Calque de l’anglais self-fulfilling prophecy, utilisé par Robert King Merton dans l’article The Self-Fulfilling Prophecy, publié dans The Antioch review, numéro 8, 1948, replublié dans son livre Social Theory and Social Structure, 1950.
- Composé de prophétie et de autoréalisateur.
Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
prophétie autoréalisatrice | prophéties autoréalisatrices |
\pʁɔ.fe.si o.tɔ.ʁe.a.li.za.tʁis\ |
prophétie autoréalisatrice \pʁɔ.fe.si o.tɔ.ʁe.a.li.za.tʁis\ féminin
- Prophétie ou prédiction qui modifie les comportements de telle sorte qu’ils font advenir ce qu’elle annonce.
C’est donc ici le domaine de la prophétie autoréalisatrice (self-fulfilling prophecy), qui est aussi bien celui de la sexualité dite névrotique et du « snobisme » proustien que celui de l’économie consommatrice et inflationnaire.
— (Paul Dumouchel et Jean-Pierre Dupuy, L’enfer des choses : René Girard et la logique de l’économie, 1979)« Il faut un franc fort ! Le franc doit devenir fort » (prophétie autoréalisatrice des années 80, réalisée dans les années 90).
— (Bernard Maris, Antimanuel d’économie, tome 1, 2003)- On peut soutenir que la thèse du clash des civilisations relève de ce que le sociologue américain Robert Merton nommait une self-fulfilling prophecy, ou prophétie autoréalisatrice : phénomène qui apparaît quand « une fausse définition d’une situation suscite un nouveau comportement qui fait passer pour vraie la fausse conception originale ». — (Pierre Calame, L’art de la paix : approche transdisciplinaire, 2004)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : selbsterfüllende Prophezeiung (de)
- Anglais : self-fulfilling prophecy (en)
- Basque : autobetetzen den profezia (eu)
- Catalan : profecia autorrealitzada (ca), profecia autocomplida (ca)
- Chinois : 自我应验预言 (zh) (自我應驗預言)
- Coréen : 자기 충족적 예언 (ko) jagi chungjokjeok yeeon, 자기 실현적 예언 (ko) jagi silhyeonjeok yeeon
- Espagnol : profecía autocumplida (es), profecía autorrealizada (es)
- Finnois : itsensä toteuttava ennuste (fi)
- Hébreu : נבואה המגשימה את עצמה (he)
- Italien : profezia che si autoadempie (it), profezia che si autoavvera (it), profezia che si autodetermina (it)
- Japonais : 自己充足的予言 (ja) jiko jūsokuteki yogen, 自己成就的予言 (ja) jiko jōjuteki yogen
- Néerlandais : zelfbevestigende voorspelling (nl)
- Norvégien : selvoppfyllende profeti (no)
- Norvégien (nynorsk) : sjølvoppfyllande profeti (no)
- Occitan : profecia autorealizatritz (oc)
- Polonais : samospełniające się proroctwo (pl)
- Portugais : profecia auto-realizável (pt)
- Russe : самоисполняющееся пророчество (ru)
- Suédois : självuppfyllande profetia (sv)
- Tchèque : sebenaplňující předpověď (cs)
- Turc : beklenti etkisi (tr)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- prophétie autoréalisatrice sur l’encyclopédie Wikipédia