propdan
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin propitanus.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | propdan \pɾup.ˈðan\ |
propdans \pɾup.ˈðans\ |
Féminin | propdana \pɾup.ˈða.no̞\ |
propdanas \pɾup.ˈða.no̞s\ |
propdan \pɾup.ˈðan\ (graphie normalisée)
Notes
[modifier le wikicode]- Usuellement, on utilise la formule : que ven (qui vient).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
propdan \pɾup.ˈðan\ |
propdans \pɾup.ˈðans\ |
propdan \pɾup.ˈðan\ masculin (pour une femme, on dit : propdana) (graphie normalisée)
- (Religion) Prochain, tout être humain avec qui chacun est appelé à avoir une interrelation.
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2