projicio
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]prōjiciō, infinitif : prōjicere, parfait : prōjēcī, supin : prōjectum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Projeter, jeter en avant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Expulser, jeter dehors.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Rejeter, jeter loin de soi.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Abandonner.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Variantes
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- circumprojicio (« répandre autour »)
- projacto (« pousser en avant »)
- projecte (« à la légère, avec désinvolture, avec mépris »)
- projectibilis (« digne d'être rejeté »)
- projecticius (« exposé, abandonné, rejeté, chassé »)
- projectio (« jet en avant ; action d'avancée, saillie »)
- projecto (« blâmer ; exposer au danger »)
- projectorius (« purgatif »)
- projectum (« avance d'une maison, balcon »)
- projectura (« avance, saillie »)
- projectus qui se lance en avant, proéminent ; lancé vers, porté inconsidérément à
- projectŭs (« avance, saillie »)
- superprojicio (« jeter au-dessus »)
Références
[modifier le wikicode]- « projicio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage