prejudicial
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin praejudicialis → voir pre- et judicial.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
prejudicial | prejudiciais |
prejudicial \pɾɨ.ʒu.di.sjˈaɫ\ (Lisbonne) \pɾe.ʒu.dʒi.sjˈaw\ (São Paulo)
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \pɾɨ.ʒu.di.sjˈaɫ\ (langue standard), \pɾɨ.ʒu.di.sjˈaɫ\ (langage familier)
- São Paulo: \pɾe.ʒu.dʒi.sjˈaw\ (langue standard), \pɽe.ʒu.di.sjˈaw\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \pɾe.ʒu.dʒi.si.ˈaw\ (langue standard), \pɾe.ʒu.dʒi.si.ˈaw\ (langage familier)
- Maputo: \pre.ʒu.di.sjˈaɫ\ (langue standard), \pre.ʒu.ði.sjˈaɫ\ (langage familier)
- Luanda: \pɾe.ʒu.di.sjˈaw\
- Dili: \pɾɨ.ʒu.di.sjˈaw\
Références
[modifier le wikicode]- « prejudicial », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage