pregado
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Composé de la racine preg, du suffixe -ad- (« répétition (v), action (n) ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | |
---|---|---|
Nominatif | pregado \pre.ˈɡa.do\ | |
Accusatif | pregadon \pre.ˈɡa.don\ | |
voir le modèle |
pregado \pre.ˈɡa.do\
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « pregado [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- pregado sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- Pas de mention sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "preg-" non présente dans le dictionnaire des racines « Akademia Vortaro » (de l’Akademio de Esperanto).
- Racine(s) ou affixe(s) "-ad-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe pregar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) pregado | |
pregado \pɾɨ.gˈa.du\ (Lisbonne) \pɾe.gˈa.dʊ\ (São Paulo)
- Participe passé masculin singulier de pregar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \pɾɨ.gˈa.du\ (langue standard), \pɾɨ.gˈa.du\ (langage familier)
- São Paulo: \pɾe.gˈa.dʊ\ (langue standard), \pɽe.gˈa.dʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \pɾe.gˈa.dʊ\ (langue standard), \pɾe.gˈa.dʊ\ (langage familier)
- Maputo: \pre.gˈa.du\ (langue standard), \pre.gˈa.dːʊ\ (langage familier)
- Luanda: \pɾe.gˈa.dʊ\
- Dili: \pɾɨ.gˈa.dʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « pregado », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage