potamot à feuilles aigües
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De potamot, feuille et aigu, traduction du qualificatif acutifolius donné par Heinrich Friedrich Link en 1818.
Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
potamot à feuilles aigües | potamots à feuilles aigües |
\pɔ.ta.mo a fœj.z‿ɛ.gy\ |
potamot à feuilles aigües \pɔ.ta.mo a fœj.z‿ɛ.ɡy\ masculin
- (Botanique) Espèce de plante aquatique d’Europe, aux tiges aplaties pouvant atteindre 2 mètres et aux feuilles allongées terminées par une fine pointe.
Leurs eaux mésotrophes sont en partie recouvertes (de 20% à 80% de la surface en eau selon les étangs) par des groupements aquatiques : herbiers flottants à petit nénuphar, très belles potamaies (avec le potamot à feuilles aigües et le potamot à tiges comprimées, inscrits tous les deux sur la liste rouge des végétaux de Champagne-Ardenne, le potamot à feuilles crépues, le potamot nageant, le potamot fluet, le potamot à feuilles luisantes) [...].
— (Fiche L’Étang neuf et ses annexes à l’est de Vanault-les-Dames, ZNIEFF 210009880, inpn.mnhn.fr)
Notes
[modifier le wikicode]- En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Hyperonymes
[modifier le wikicode]- plante (Plantae)
- angiosperme (Magnoliophyta)
- monocotylédone (Lilianae)
- potamogétonacée (Potamogetonaceae)
- monocotylédone (Lilianae)
- angiosperme (Magnoliophyta)
Traductions
[modifier le wikicode]- Conventions internationales : Potamogeton acutifolius (wikispecies)
- Allemand : Spitzblättriges Laichkraut (de) neutre
- Anglais : sharp-leaved pondweed (en)
- Gallois : dyfrllys dail llym (cy)
- Lituanien : smailialapė plūdė (lt)
- Néerlandais : spits fonteinkruid (nl)
- Polonais : rdestnica ostrolistna (pl)
- Russe : рдест остролистный (ru) rdest ostrolistnyj
- Suédois : spetsnate (sv)
- Tchèque : rdest ostrolistý (cs)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Somain (France) : écouter « potamot à feuilles aigües [Prononciation ?] »