feuille
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
feuille | feuilles |
\fœj\ |
feuille \fœj\ féminin
- (Botanique) Partie aérienne détachable d’un végétal qui permet de capter la lumière, de formes variées et de diverses couleurs.
La lune était toute nouvelle, et, du Nord, le vent apportait l’odeur des précoces jonchées de feuilles à bout de sève, de souches cariées.
— (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)Le vent s’éleva, qui fit s’envoler et tourbillonner les feuilles jaunes des arbres, et la pluie tomba, fine, oblique, cinglante et froide.
— (Octave Mirbeau, Rabalan)13 juin 1940 – Il paraît qu’à l’approche des ouragans, les feuilles se mettent à trembler sur les arbres avant même que le vent ne se soit levé. Nous sommes comme ces feuilles et tout est calme encore ; calme et ridiculement, pathétiquement beau. La beauté est déchirante quand on a peur.
— (Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 32)
- (Vieilli) Pétale d’une fleur.
La Capucine est un genre de plante dont la fleur eſt le plus ſouvent à cinq feuilles dispoſées dans les échancrures du calice comme on le voit dans la figure.
— (Joseph Pitton de Tournefort, Elemens de botanique, ou Methode pour connoître les plantes, tome 1, 1694, page 341)Chaque feuille de fleurs , ornemens ou bizarreries de [artistes] se vendant, terme moyen, 75 cts.
— (Le follet : courrier des salons, journal des modes, 1837, page 40)Sylvius avait déjà fait observer que les bœufs qui, pendant l’hiver, sont affectés de concrétions biliaires, se guérissent au printemps en mangeant les feuilles et les tiges de chiendent dans les pâturages.
— (Le Chiendent - Triticum repens, dans la Revue de thérapeutique médico-chirurgicale, Paris : Dr Martin-Lauzer, 1865, page 17)
- (Par extension) Couche mince de matière. → voir feuille d’aluminium, feuille de brik et feuille d’or
La coextrusion est un procédé ́qui permet de fabriquer une feuille ou une plaque par superposition et/ou juxtaposition de couches pour optimiser les performances de la structure.
— (Coextrusion de feuilles et plaques, Ed. Techniques Ingénieur, page 2)
- Surface pouvant recevoir des caractères ou des dessins. → voir feuille de papier, feuille simple, feuille double, feuille de parchemin, feuille de brouillon et feuille d’épreuve
Il n’arrive pas à toucher un tour de potier, alors, prendre une feuille et écrire une lettre, imagine !
— (Céline Guarneri, Les saisons volées n’ont pas d'été, Editions Ex Aequo, 2017)
- (Papeterie) Élément composant un livre, un magazine ou un journal.
La première feuille du livre doit être vide. Sur la deuxième feuille, on place généralement au recto une page de titre.
— (Chloé Romengas, Ah bon, ÇA, c’est un livre autoédité ?, BoD, 2019, page 79)
- (Par métonymie) Information contenue sur le support. → voir feuille blanche, feuille de présence, feuille d’impôts, feuille d’audience, feuille d’émargement, feuille de route et feuille de calcul
- (Boucherie) Couteau assez court, à lame très large, utilisé principalement pour la découpe des os et la séparation des articulations.
À la demande du client, le boucher prélève des segments de ces pièces qu’il coupe sur le billot, à la feuille, en petits cubes de 2 à 3 cm³.
— (Michael Bruckert, La chair, les hommes et les dieux. La viande en Inde, CNRS, 2018)
- (Cartographie) Synonyme de coupure (unité de fractionnement d’un découpage, ou bien champ d’une carte constituée par une unité normale d’un découpage logique)[3].
Prix de la feuille. 2 fr. 75 Autriche et Allemagne (Carte d’), au 300.000e, dressée par G. Freytag, en 30 feuilles.
— (Manuel d’alpinisme, Laveur, 1904, page 691)
- (Anatomie) (Familier) (Sens figuré) Oreille. → voir à la feuille, être dur de la feuille et feuille de chou
Si je ne m’étais pas gouré, je pouvais bien parier que le type n’était pas armé. J’opérai en conséquence, marchant au milieu de l’allée et fouillant l’ombre des quinquets, des feuilles et du blair. Parvenu aux trois quarts de sa longueur, je vis une ombre se déplacer. C’était celle d’un bonhomme qui se carapatait.
— (Dashiell Hammet, La moisson rouge, 1929, révisé en 1956, traduit par P. J. Herr et Henri Robillot en 1950, Gallimard, page 133 de l’édition Folio Policier)
- (Chirurgie) Écaille morte qui se détache d’un os, d’un tendon, d’un cartilage.
Une déformation de cette fine feuille d’os et de cartilage qui sépare les cavités nasales peut compromettre la respiration.
— (Septum nasal dévié : aujourd'hui se redresse dans la journée sur clinique-chirurgie-plastique.hatenablog.com. Mis en ligne le 12 juin 2020, consulté le 7 octobre 2020)
- (Ichtyologie) Synonyme de fausse limande (poisson).
Feuille
— (Farid Djabali, Les poissons des côtes algériennes, ISMAL, 1993, page 197)
- (Beaux-arts) Élément décoratif. → voir feuille de chêne, feuille de laurier, feuille d’acanthe et à la feuille d’or
- (Cartes à jouer) Le pique d’un jeu de cartes germanique, ainsi nommé parce que les cartes de cette couleur sont marquées de feuilles stylisées.
roi de pique sur l’encyclopédie Wikipédia
- (Héraldique) Motif ornant une armoirie.
Les feuilles, gerbes, épis et fruits qui se rencontrent en blason, doivent être désignés par leur espèce, leur nombre.
— (J. F. Jules Pautet du Parois, ''Nouveau manuel complet du blason ou code héraldique, Roret, 1854, page 120)
- Journal, presse écrite.
Il n’exagère pas la tranquillité de ces âmes, que rien n’étonne plus. La foule introuvable qui, sans s’émouvoir, a lu dans les feuilles que le sénateur Laprat-Teulet était mis au secret, aurait appris, avec la même quiétude, qu’il était envoyé en ambassade dans quelque cour européenne.
— (Anatole France, Le Mannequin d’osier, Calmann Lévy, 1897, réédition Bibliothèque de la Pléiade, 1987, page 967)
Synonymes
[modifier le wikicode]Oreille :
Pâte amincie :
Dérivés
[modifier le wikicode]- abat-feuille
- airelle à petites feuilles
- arbre à feuilles caduques
- bas-feuillet
- bois doré à la feuille
- bonnes feuilles
- calament à feuilles de menthe
- chèvrefeuille
- cinq-feuilles
- ciste à feuilles de sauge
- clèthre à feuilles d’aulne
- cnidoscole à feuilles de chêne
- défeuiller
- demi feuille
- diplotaxis à feuilles étroites
- dorer à la feuille
- dur de la feuille
- effeuillade
- effeuillage
- effeuillement
- effeuiller
- effeuilleur
- effeuillure
- enfeuiller
- entrefeuille
- être dur de la feuille
- être en feuille
- euphorbe à feuilles dentées
- feuillage
- feuillagé
- feuillagiste
- feuillaison
- feuillant
- feuillantin
- feuillantisme
- feuillard
- feuillé
- feuille à feuille
- feuille annotée
- feuille blanche
- feuille-caillou-ciseaux
- feuille colombier
- feuille composée
- feuille d’acanthe
- feuille d’aluminium
- feuille d’angle
- feuille d’argent
- feuille d'artichaut
- feuille d’audience
- feuille d’automne
- feuille d’eau
- feuille d’érable
- feuille de boucher
- feuille de brouillon
- feuille de calcul
- feuille de carton
- feuille de chêne
- feuille de chou
- feuille de contributions
- feuille de figuier
- feuille de garde
- feuille de laurier
- feuille d’émargement
- feuille d’emballage
- feuille-de-myrte
- feuille de notation
- feuille de papier
- feuille de parchemin
- feuille de parquet
- feuille de partie
- feuille de paye
- feuille de présence
- feuille d’épreuve
- feuille de refend
- feuille de rose
- feuille de route
- feuille de tranchée
- feuille-de-sauge
- feuille de scie
- feuille de score
- feuille de sopalin
- feuille d’essuie-tout
- feuille de style (modèle, ou fichier informatique, de mise en forme d’un document)
- feuille de température
- feuille de vélin
- feuille de vergne
- feuille de verre
- feuille de vigne
- feuille d’impôts
- feuille d’olivier
- feuille d’or
- feuille double
- feuille d’univers
- feuillée
- feuille morte
- feuille entablée
- feuille plastique
- feuiller
- feuille refendue
- feuilleret
- feuille simple
- feuille symplectique
- feuilles roses
- feuillet
- feuilletage
- feuilleté
- feuilleter
- feuilletis
- feuilletiser
- feuilleton
- feuilletoniser
- feuilletoniste
- feuille tournante
- feuillettement
- feuilleur
- feuille vierge
- feuille volante
- feuillir
- feuilliste
- feuilloler
- feuillu
- feuillure
- frêne à feuilles étroites
- fumana à feuilles de thym
- gesse à feuilles de lin
- gesse sans feuilles
- guimauve à feuilles de cannabis
- haut-feuillet
- hélianthème à feuilles de lavande
- inule à feuilles de saule
- inule à feuilles en glaive
- lavande à feuilles étroites
- lavande à feuilles larges
- lupin à feuilles étroites
- margousier à feuilles de frêne
- mille-feuille
- millefeuille
- morelle à quatre feuilles
- narcisse à feuilles de jonc
- osmanthe à feuilles de houx
- osmanthe à feuilles variables
- parefeuille
- parisette à quatre feuilles
- passerage à feuilles larges
- passerage à larges feuilles
- perce-feuille
- pierre-feuille-ciseaux
- portefeuille
- potamot à feuilles aiguës
- potamot à feuilles aigües (orthographe rectifiée de 1990)
- potamot à feuilles de renouée
- primefeuille
- quartefeuille
- quatre-feuilles
- quintefeuille
- refeuillement
- refeuiller
- refeuilleter
- refeuillure
- renoncule à feuilles d’aconit
- renoncule à feuilles de graminée
- renoncule à feuilles de lierre
- renoncule à feuilles de platane
- renouée à feuilles de saule
- roman-feuilleton
- rue à feuilles étroites
- s’en aller avec les feuilles
- salsifis à feuilles de poireau
- sapin à feuilles d’if
- sarriette à feuilles de menthe
- saule à longues feuilles
- scille à deux feuilles
- séneçon à feuilles de marguerite
- séquoia à feuilles d’if
- souffleur de feuilles
- sumac à feuilles d’orme
- surfeuille
- thuidie à feuilles de tamaris
- tiercefeuille
- tilleul à grandes feuilles
- tilleul à larges feuilles
- tourne-feuille
- trèfle à feuilles étroites
- trèfle à quatre feuilles
- trembler comme la feuille
- trembler comme une feuille
- trois-feuilles
- voir la feuille à l’envers
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- feuille figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : légume.
Méronymes
[modifier le wikicode]Botanique :
Holonymes
[modifier le wikicode]Botanique :
Traductions
[modifier le wikicode]Partie aérienne d’un végétal qui capte la lumière et qui lui permet de respirer (1)
- Abaknon : dahon (*)
- Abkhaze : абҕьы (ab)
- Albanais : fletë (sq)
- Allemand : Blatt (de)
- Altaï du Sud : јалбырак (*), бӱр (*)
- Ancien occitan : folha (*)
- Anglais : leaf (en), blade (en) (d’herbe)
- Vieil anglais : blæd (ang), leaf (ang)
- Arabe : وَرَقَة (ar) waraqa féminin
- Arménien : տերեւ (hy) terew
- Azéri : yarpaq (az)
- Bachkir : япраҡ (*)
- Bambara : fura (bm), furabulu (bm)
- Basque : hosto (eu), orri (eu)
- Bladl (*) neutre :
- Biatah bidayuh : dəwŭn (*)
- Biélorusse : ліст (be) list
- Bobongko : ron (*)
- Breton : delienn (br)
- Bulgare : лист (bg) list
- Catalan : fulla (ca) féminin
- Chaoui : tifercit (shy)
- Chinois : 葉 (zh) yè
- Coréen : 잎 (ko) ip
- Cornique : delen (kw) féminin
- Corse : fronda (co), frasca (co), cascia (co)
- Croate : list (hr)
- Dalmate : fualja (*) [ˈfŭaλa] (f.n.)
- Damar de l’Est : ˈtaven (*)
- Danois : blad (da)
- Espagnol : hoja (es)
- Espéranto : folio (eo)
- Estonien : leht (et)
- Féroïen : blað (fo)
- Finnois : lehti (fi)
- Fon : ama (*)
- Frison : bled (fy)
- Gaélique écossais : duilleag (gd)
- Gaélique irlandais : duilleog (ga)
- Gagaouze : yaprak (*)
- Gallo : fuéylh (*), faille (*)
- Gallois : dalen (cy) féminin, deilen (cy) féminin
- Géorgien : ფოთოლი (ka) p’ot’oli
- Gotique : 𐌻𐌰𐌿𐍆𐍃 (*) láufs masculin
- Grec : φύλλο (el) fíllo neutre
- Grec ancien : φύλλον (*) phúllon neutre
- Gujarati : પાન (gu)
- Hébreu : עלה (he) alé
- Hébreu ancien : עָלֶה (*) masculin
- Hindi : पत्ता (hi) pattā
- Hmong blanc : nplooj (*)
- Hongrois : levél (hu)
- Iakoute : сэбирдэх (*)
- Ido : folio (io)
- Ili’uun : aiˈro (*)
- Indonésien : daun (id)
- Inuktitut : ᐊᑭᕈᐊᕈᖅ (iu) akiruaruq
- Islandais : lauf (is)
- Italien : foglia (it)
- Japonais : 葉 (ja) ha, 葉っぱ (ja) happa
- Kannara : ಎಲೆ (kn) ela
- Karatchaï-balkar : чапракъ (*)
- Kazakh : жапырақ (kk) japıraq
- Khakasse : пӱр (*)
- Kirghiz : жалбырак (ky)
- Kotava : toa (*)
- Koumyk : япыракъ (*)
- Latin : folium (la), frons (la)
- Letton : lapa (lv)
- Lingala : lokasa (ln)
- Lituanien : lapas (lt)
- Macédonien : лист (mk) list
- Malais : daun (ms)
- Malayalam : ഇല (ml) ila
- Malgache : ravina (mg)
- Maltais : werqa (mt)
- Mapuche : ṯapüḻ (*)
- Marathe : पर्ण (mr) parṇ
- Maya yucatèque : le’ (*)
- Mazatèque de Jalapa de Díaz : xka̱ (*)
- Néerlandais : blad (nl)
- Néo-araméen assyrien : ţarpa (*)
- Népalais : पात (ne) pāta
- Ngiemboon : ffo (*)
- Nivkh : тёмр̌ (*)
- Nogaï : япырак (*)
- Normand : fuule (*)
- Norvégien : blad (no)
- Nǀu : blaarsi (*)
- Occitan : fuèlha (oc)
- Oirata : asah (*), asaha (*), ɛtɛˈʔasa (*)
- Oki-no-erabu : 葉 (*), ふぁー (*)
- Ossète : сыф (*)
- Ourdou : پتی (ur)
- Ouzbek : yaproq (uz), barg (uz)
- Papiamento : blachi (*)
- Persan : برگ (fa)
- Pirahã : tai (*), xaita (*)
- Polonais : liść (pl)
- Portugais : folha (pt)
- Roumain : foaie (ro), frunză (ro) (feuille avec sa tige)
- Russe : лист (ru) list, листок (ru)
- Same du Nord : lasta (*)
- Sawai : ay wlu (*)
- Serbe : лист (sr) list
- Shimaoré : wani (*)
- Shingazidja : wani (*), kuri (*) (feuille de cocotier)
- Slovaque : list (sk)
- Slovène : list (sl)
- Songhaï koyraboro senni : ala (*)
- Sranan : wiwiri (*)
- Suédois : blad (sv), löv (sv)
- Swahili : jani (sw)
- Tagalog : dáhon (tl)
- Tamoul : இலை (ta) ilai
- Tanjijili : ùwa (*)
- Tatar de Crimée : yapraq (*)
- Tatare : яфрак (tt)
- Tchèque : list (cs)
- Tchouvache : çулçă (*)
- Télougou : ఆకు (te)
- Thaï : ใบ (th) bai
- Tofalar : бүр (*)
- Tourangeau : paille (*)
- Touvain : бүрү (*)
- Tsolyáni : patúkh (*) (pluriel : patúyal (*))
- Turc : yaprak (tr)
- Turkmène : ýaprak (tk)
- Ukrainien : лист (uk) list
- Urum : йапрах (*)
- Vietnamien : lá (vi)
- Vieux norrois : blað (*)
- Wallon : foye (wa) féminin
- Yiddish : בלאט (yi) blatt
Rectangle de papier
- Allemand : Blatt (de)
- Anglais : sheet (en)
- Arabe : ورقة (ar) waraqa
- Arabe marocain : war9a (*)
- Azéri : vərəq (az)
- Bachkir : табаҡ (*)
- Bladl (*) neutre, Zedl (*) masculin :
- Breton : follenn (br) féminin
- Bulgare : лист (bg) list masculin
- Catalan : full (ca) masculin
- Cornique : folen (kw) féminin, lyven (kw) féminin
- Corse : foglia (co)
- Espagnol : folio (es)
- Gallo : fuéylh (*), faille (*)
- Gallois : dalen (cy) féminin
- Géorgien : ფურცელი (ka) p’urc’eli
- Iakoute : лиис (*)
- Italien : foglio (it) masculin
- Karatchaï-balkar : къагъыт (*)
- Kirghiz : барак (ky)
- Kotava : eluxok (*)
- Koumyk : япыракъ (*)
- Néerlandais : blad (nl) neutre, vel (nl) neutre
- Nogaï : табак (*)
- Normand : plignette (*), fuule (*)
- Occitan : fuèlh (oc), huèlh (oc) , fuelh (oc)
- Roumain : foaie (ro)
- Russe : лист (ru) l’ist, листок (ru)
- Same du Nord : árka (*)
- Suédois : blad (sv)
- Tamoul : தாள் (ta) tāḷ
- Tatar de Crimée : tabaq (*)
- Tchouvache : листа (*)
- Turkmène : tagta (tk)
Mince couche plate d’un matériau solide
- Anglais : sheet (en), leaf (en)
- Bachkir : табаҡ (*)
- Bulgare : лист (bg) list masculin
- Catalan : làmina (ca) féminin
- Espagnol : hoja (es)
- Italien : foglio (it)
- Kazakh : табақ (kk) tabaq
- Kotava : toaz (*)
- Koumyk : такъта (*)
- Lingala : lokasa (ln)
- Néerlandais : blad (nl)
- Occitan : fuèlh (oc), huèlh (oc) , fuelh (oc)
- Polonais : arkusz (pl)
- Same du Nord : bláđđi (*)
- Tamoul : தாள் (ta) tāḷ
- Tchèque : listek (cs)
Méronymes
[modifier le wikicode]- page féminin (3)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe feuiller | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je feuille |
il/elle/on feuille | ||
Subjonctif | Présent | que je feuille |
qu’il/elle/on feuille | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) feuille |
feuille \fœj\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de feuiller.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de feuiller.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de feuiller.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de feuiller.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de feuiller.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Hérault) : écouter « feuille [Prononciation ?] »
- France (Massy) : écouter « feuille [Prononciation ?] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « feuille [Prononciation ?] »
- Suisse (Genève) : écouter « feuille [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]cœur | carreau | trèfle | pique |
cœur | grelot | gland | feuille |
rose | grelot | gland | bouclier |
coupe | denier | bâton | épée |
- Feuille sur l’encyclopédie Wikipédia
- Feuille de papier sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- ↑ a et b « feuille », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ « feuille », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- ↑ « Glossaire de cartographie », dans le Bulletin du Comité français de cartographie, mars-juin 1990, p. nos 123-124, Paris (2e édition), ouvrage placé sous licence CC BY-SA 4.0 et intégré au Wiktionnaire grâce à un don du Comité français de cartographie.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la botanique
- Exemples en français
- Termes vieillis en français
- Lexique en français de la papeterie
- Métonymies en français
- Lexique en français de la boucherie
- Lexique en français de la cartographie
- Lexique en français de l’anatomie
- Termes familiers en français
- Métaphores en français
- Lexique en français de la chirurgie
- Poissons en français
- Lexique en français des cartes à jouer
- Lexique en français de l’héraldique
- Formes de verbes en français