pořádný
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]nombre | cas \ genre | masculin | féminin | neutre | |
---|---|---|---|---|---|
animé | inanimé | ||||
singulier | nominatif
|
pořádný | pořádná | pořádné | |
vocatif
|
pořádný | pořádná | pořádné | ||
accusatif
|
pořádného | pořádný | pořádnou | pořádné | |
génitif
|
pořádného | pořádné | pořádného | ||
locatif
|
pořádném | pořádné | pořádném | ||
datif
|
pořádnému | pořádné | pořádnému | ||
instrumental
|
pořádným | pořádnou | pořádným | ||
pluriel | nominatif
|
pořádní | pořádné | pořádná | |
vocatif
|
pořádní | pořádné | pořádná | ||
accusatif
|
pořádné | pořádná | |||
génitif
|
pořádných | ||||
locatif
|
pořádných | ||||
datif
|
pořádným | ||||
instrumental
|
pořádnými |
pořádný \ˈpor̝aːdniː\ (comparatif : pořádnější, superlatif : nejpořádnější)
- Soigneux, ordonné.
Nejpořádnější žák.
- L’élève le plus soigneux.
- Adéquat, idoine.
nemá pořádnou práci.
- Il n’a toujours pas de travail (adapté à sa qualification).
- Bon, gros, grand.
pořádný kus masa.
- Un bon (gros) bout de viande.
Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage