paumonista
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
paumonista \paw.mu.ˈnis.to̯\ |
paumonistas \paw.mu.ˈnis.to̯s\ |
paumonista \paw.mu.ˈnis.to̯\ masculin et féminin identiques (graphie normalisée)
- (Médecine) Tuberculeux, personne atteinte de tuberculose.
Cal que siague paumonista. Dins aquel cas, vos dòni l’òrdre de l’abatre, e l’Estat vos remborsa un tièrç de sa valor. Menatz lo brau, un d’aquestes jorns, que lo vege, e vos farai los papièrs.
— (Enric Mouly, E la barta floriguèt, 1948 [1])- Il faut qu’il soit tuberculeux. Dans ce cas, je vous donne l’ordre de l’abattre, et l’État vous rembourse un tiers de sa valeur. Menez le taureau, un de ces jours, que je le vois, et je vous ferai les papiers.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage