Aller au contenu

patoiglob

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(1898)[1] Composé de patois et de globe ou global. Le terme est créé par Benjamin Bohin, créateur de la langue.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier
patoiglob
\pa.twa.glɔb\
Un texte en patoiglob :
Le marin a vapor etr gran libert
E sou tou les clim prouv l’activit
Otrefois a le voil on etr no sertin
Dai marin savoir ou etr demin

– Benjamin Bohin, Syllabaire moderne universel, Imprimerie de Bohinville, 1898, page 42

patoiglob \pa.twa.glɔb\ masculin au singulier uniquement

  1. (Très rare) Langue construite à base française, d’anglais et d’allemand ayant une visée internationale.
    • Pour voir comment on travaille aux États-Unis, il se rend en 1893 à l’exposition universelle de Chicago. Son voyage se transforme en un tour du monde qui durera un an : Hawaï, Japon, Chine, Tonkin, Inde, Jérusalem… N’arrivant pas à communiquer avec les voyageurs sur le bateau, il crée même le « patoiglob » sorte de langue ressemblant à l’espéranto. — (François BOSCHER, Orne. Il y a 200 ans naissait Benjamin Bohin, www.ouest-france.fr, 17 juin 2022 à 08h00 → lire en ligne)
    • Une salle lui est dédiée, un film d'animation de huit minutes retrace son parcours. Bohin le rebelle, Bohin l'inventeur qui dépose des brevets, Bohin le visionnaire, Bohin le voyageur. Il laisse les rênes de l'entreprise à son fils et part pour un tour du monde. Un périple qui lui inspirera le « patoiglob », un langage simplifié pour permettre à tous les hommes de se comprendre. — (Ouest-France, Un fondateur rebelle, globe-trotter et visionnaire, 29 juillet 2014 à 03h51 → lire en ligne)
    • Depuis l’abbé Sheyer et le volapük, les langues artificielles se sont multipliés. Il y a eu le spelin, le dilpok, le patoiglob, la pasilingua, il a le bolak, la langue bleue, il y a l’esperanto enfin, et ce ternier tient en ce moment le haut du payé. — (Société du parler français au Canada, Le Parler français au Canada, Volumes 1 à 2, page 79, 1903 → lire en ligne)
    • La devise de notre patrie : Liberté, Égalité, Fraternité, sera une vérité universellement acquise, si on adopte de suite une Langue universelle ou un Patoiglob. — (Benjamin Bohin, Syllabaire moderne universel dans la bibliothèque Wikisource Article sur Wikisource, Imprimerie de Bohinville, 1898, page 2)

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Références[modifier le wikicode]

Bibliographie[modifier le wikicode]

  1. Benjamin Bohin, Syllabaire moderne universel dans la bibliothèque Wikisource Article sur Wikisource, Imprimerie de Bohinville, 1898