passer comme une lettre à la poste
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XIXe siècle) Composé de passer et de comme une lettre à la poste.
- Analogie entre la bouche et la boîte aux lettres, qui s’utilisait pour décrire une digestion facile.
Locution verbale
[modifier le wikicode]passer comme une lettre à la poste \pa.se kɔ.m‿yn lɛt.ʁ‿a la pɔst\ (se conjugue → voir la conjugaison de passer)
- (Familier) Parvenir, traverser sans difficulté.
On passait par là comme une lettre à la poste ; dans tous les sens. Pas de contrôle. Personne ; que des gens libres. Si vous voulez mourir, mourez ; si vous voulez passer, passez.
— (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 420)
- (Sens figuré) (Par analogie) Faire quelque chose sans que les problèmes attendus ne se manifestent.
Des moments, considérés comme stressants et difficiles pour certains enfants, passent comme une lettre à la poste si les amis sont là pour les accompagner et les soutenir dans ces moments critiques.
— (Dana Castro, Petits silences, petits mensonges : Le jardin secret de l’enfant, 2012)
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : über die Bühne gehen (de)
- Néerlandais : van een leien dakje lopen (nl)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « passer comme une lettre à la poste [Prononciation ?] »
- Bourg-en-Bresse (France) : écouter « passer comme une lettre à la poste [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « passer comme une lettre à la poste [Prononciation ?] »