palpé
Apparence
:
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe palper | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) palpé | |
palpé \pal.pe\
- Participe passé masculin singulier de palper.
Quelques mois se sont passés pendant lesquels j’ai été bilanisé, palpé, stéthoscopé, pulsé, tensiomètré, prisedesangué, radiographié, électrocardiographié, échocardiographié, test-défortisé, scannérisé, IRMé, coronarographié, ambulancé, transbahuté, piqué, somnifèré, anesthésié, quasi-congelé (28°), hiberné, opéré, saigné, entubé, scié, incisé, ponté, clippé, couturé, rafistolé, pansementé, drainé, désentubé, réanimé, bordé, débordées (les infirmières), dépansementé, goutteàgoutté, médicamenté (de toute couleur, forme, de (dé)goût), thermomètré, bêta-bloquanté, anti-inflammatoirisé, alimenté, gymnastiqué, véloté, véhiculé, SAMUé, cicatrisé, urinovolumètré, désalé (le régime), pesé, suppositoirisé (pour transiter), monitoringué (à distance), brancardé, chaise-roulanté, hématomé, œdèmé.
— (Daniel Winer, Éclats de vers, 2015, page 134)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe palpar | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | (yo) palpé | |
palpé \palˈpe\
- Première personne du singulier du passé simple de l’indicatif de palpar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \palˈpe\
- Mexico, Bogota : \p(a)lˈpe\
- Santiago du Chili, Caracas : \palˈpe\