pète-sec
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | pète-sec \pɛt.sɛk\
|
pète-secs \pɛt.sɛk\ |
Féminin | pète-sèche \pɛt.sɛʃ\ |
pète-sèches \pɛt.sɛʃ\ |
pète-sec \pɛt.sɛk\
- Se dit d'une personne autoritaire, d’une voix stricte et aiguë.
Une monitrice pète-sec.
Car l’excès contraire se montrait alors, une aridité de pète-sec, une stérilité de memento, une constipation incroyable et indue.
— (Joris-Karl Huysmans, À rebours, 1884)Il s’aperçut aussi que ce petit monsieur, par ailleurs pète-sec et même légèrement arqué en arrière dans son souci de ne rien perdre de sa taille, tiquait chaque fois qu’il entendait le mot « choléra ».
— (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 211)Il va finir le chaud de l’école, la sonnerie et les profs pète-sec ou familiers, l’encadrement lourd mais rassurant, et je ne sais pas trop ce que je veux faire comme métier.
— (Annie Ernaux, La femme gelée, 1981, réédition Quarto Gallimard, pages 384-385)
Notes
[modifier le wikicode]- Donné comme invariable, dans l’usage, on note l’emploi, relativement fréquent, de la forme fléchie suivant sec :
- Et pourtant d’une voix pète sèche et mielleuse. J’ose te déranger! Accorde-moi cette chose délicieuse. — (Marcel Proust, Lettres à Reynaldo Hahn, 1906)
Traductions
[modifier le wikicode]sec et cassant
- Anglais : buttoned-up (en)
- Croate : oštrog glasa (hr)
- Tchèque : sucharský (cs)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pète-sec | pète-secs |
\pɛt.sɛk\ |
pète-sec \pɛt.sɛk\ masculin (pour une femme, on dit : pète-sèche)
- Personne stricte.
Un monsieur arrive, mince, un peu raide, maigre, avec un peu de barbe, ni petit ni grand, un pète-sec ;
— (Jean-Louis Cabanès, Les frères Goncourt: art et écriture, 1997)
- Personne autoritaire.
Tous rigolèrent de la faim du capitaine, qui n’avait pas su se faire aimer de ses hommes, trop jeune et trop dur, un pète- sec, comme ils l’appelaient.
— (Émile Zola, La Débâcle, 1892.)Ce n'est pas parce que Victoria était une pète-sec que Londres se dote des urinoirs les plus parfaits...
— (Dominique Laporte,Histoire de la merde, 1978)
Notes
[modifier le wikicode]- Donné comme invariable, dans l’usage, on note l’emploi, relativement fréquent, de la forme fléchie suivant sec :
- À noter pour les pète-secs et autres amateurs de "pisse dru" que j'aime Bertrand Cantat comme j'aime Félix-Hubert Thiéfaine, ce mal aimé. — (blog)
Traductions
[modifier le wikicode]personne sèche
- Croate : stroga osoba (hr)
- Néerlandais : droogstoppel (nl) masculin
- Tchèque : suchar (cs) masculin ; sucharka (cs) féminin, suchoprd (cs)
Références
[modifier le wikicode]- « pète-sec », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage