ote
Apparence
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Symbole
[modifier le wikicode]ote
- (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’otomi de la vallée de Mezquital.
Références
[modifier le wikicode]- Documentation for ISO 639 identifier: ote, SIL International, 2025
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin otus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
ote | otes |
\ɔt\ |
ote \ɔt\ masculin
- (Ornithologie) Hibou moyen-duc.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]ote \Prononciation ?\ masculin
- ix. Rat var. bete n. Rat Gambie (Cricetomys gambiannus). syn. kokloote. v. Zo£, Gadi, Anon, Blu, Yao, etc
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]ote \Prononciation ?\
- (Botanique) Ajonc.
lorioa lohiz emokatua zen eta barrukia oraino iratze eta otez ihaurria, lehenagoko moldean.
- la cour était couverte de boue et la litière de l’étable était encore faite de fougères et d’ajoncs, comme avant.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « ote [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- ote sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de ota (« nombre »).
Adverbe
[modifier le wikicode]ote \ˈɔtɛ\ ou \ˈote\ ou \ˈotɛ\ ou \ˈɔte\
- À combien, au nombre que.
Kas al otal ote va fogelomolk su ticlaní ?
— (vidéo)- As-tu compté combien de marches je viens de gravir ?
- En la quantité que.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « ote [ˈɔtɛ] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « ote », dans Kotapedia
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Oiseaux en français
- Rapaces en français
- baoulé
- Noms communs en baoulé
- basque
- Noms communs en basque
- Plantes en basque
- Exemples en basque
- kotava
- Adverbes en kotava
- Exemples en kotava
- Adverbes relatifs en kotava
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia