orma
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
orma \ˈor.ma\ |
orme \ˈor.me\ |
orma \ˈor.ma\ féminin
- Trace, marque ou empreinte laissée sur le sol par le passage d’une personne, d’un animal ou d’un objet.
All’orma lasciata dal piede.
- À l’empreinte laissée par les pieds.
- Trace, marque qui résulte d’une action.
- Trace, impression laissée par un événement.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]Sources
[modifier le wikicode]- ↑ « orma », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Bibliographie
[modifier le wikicode]- « orma », dans Gabrielli Aldo, Dictionnaire italien en ligne, Édition Hoepli → consulter cet ouvrage
- « orma », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « orma », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « orma », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « orma », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]orma \Prononciation ?\ féminin (graphie normalisée)
- (Botanique) Orme.
Variantes
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Gui Benoèt, Las plantas, IEO edicions, 2008, p. 282 ISBN 9782859104535
Nom commun
[modifier le wikicode]orma \Prononciation ?\ féminin
- Variante de olma (dialectes puter et vallader).