occitanisme
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
occitanisme | occitanismes |
\ɔk.si.ta.nism\ |
occitanisme \ɔk.si.ta.nism\ masculin
- Mouvement de défense et de promotion de la langue et de la culture occitanes.
Quand on considère les dix dernières années de l'occitanisme, on s'aperçoit avec assez de facilité que l'analyse socio-économique et la position politique n'ont pas eu le succès direct qu'on pouvait escompter, mais un succès indirect, comme le prouvent la chanson militante et le théâtre d'agitation
— (Robert Lafont, Quarante ans de sociolinguistique à la périphérie, 1997)
- (Politique) Mouvement politique défendant l’union des pays d’oc.
- (Linguistique) Mot, sens ou tournure syntaxique propre à l’occitan introduit dans une autre langue (notamment le français), anciennement appelé gasconisme.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Aragonais : occitanismo (an)
- Catalan : occitanisme (ca)
- Italien : occitanismo (it)
- Occitan : occitanisme (oc)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- (Linguistique) Noms relatifs aux locutions, constructions et usages propres à une langue et à l’expression particulière de cette langue empruntée dans une autre :
- idiotisme ou idiomatisme (termes génériques)
- anglicisme
- arabisme
- berbérisme (ne pas confondre avec barbarisme)
- basquicisme (ou basquisme)
- birmanisme
- bretonisme, bretonnisme
- bulgarisme
- catalanisme
- danisme (ou danicisme)
- espérantisme
- finnisme
- frisisme
- gaélisme (irlandisme ou écossisme)
- gallicisme (avec ses variantes locales : belgicisme, québécisme, helvétisme, …)
- germanisme (alémanisme ou alsacianisme)
- haïtianisme (ou créolisme)
- hébraïsme
- hellénisme (ou grecquisme, grécisme ou græcisme)
- hispanisme (ou espagnolisme)
- italianisme ou italisme
- islandisme
- japonisme (ou nipponisme)
- latinisme
- lusitanisme (ou portuguisme)
- macédonisme
- magyarisme (ou hongrisme)
- monténégrisme
- néerlandisme (ou hollandisme)
- norvégisme
- occitanisme
- persanisme
- polonisme
- roumanisme (dacisme, daco-roumanisme ou moldavisme)
- russisme
- sanscritisme ou sanskritisme
- serbocroatisme (bosnisme, croatisme ou serbisme)
- suécisme (ou suédisme)
- sinicisme (ou sinitisme)
- slovaquisme
- slovénisme
- tchéquisme
- turquisme (ou turcisme)
- ukrainisme
- wallonisme
- (Linguistique) Autres noms relatifs à l’expression dialectale et aux usages particuliers d’une ou plusieurs langues, telles que parlées dans une région, un pays ou un régime politique de ce pays :
- régionalisme (terme générique)
- dialectisme ou dialectalisme (termes génériques)
- créolisme (terme générique)
- acadianisme
- africanisme
- antillanisme
- américanisme
- amérindianisme
- asianisme
- austrianisme
- belgicisme
- brasilianisme
- canadianisme
- colombianisme
- cubanisme
- flandricisme ou flandrisme
- francisme ou gallicisme
- gasconisme ou gasconnisme
- indianisme
- jamaïcanisme
- mexicanisme
- normandisme
- parisianisme
- picardisme
- provençalisme
- québécisme
- romandisme, helvécisme/helvétisme/suissisme
- sénégalisme
- slavisme
- soviétisme
- vénézuélisme, vénézuélanisme, vénézuélianisme
- (Linguistique) Autres noms relatifs à des expressions dialectales le plus souvent jugées incorrectes ou impropres dans une langue donnée, ou comme un jargon spécifique d’un groupe social ou d’une activité mais non lié à une région particulière, ni à une langue empruntée particulière :
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « occitanisme [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « occitanisme [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « occitanisme [Prononciation ?] »
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
occitanisme \ut͡sitaˈnizme\ |
occitanismes \ut͡sitaˈnizmes\ |
occitanisme \ut͡sitaˈnizme\ (graphie normalisée) masculin
- Occitanisme.
"I soi estat anat" es un occitanisme.
- "I soi estat anat" (j'y suis allé) est un occitanisme.
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Béarn) : écouter « occitanisme [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Lexique en français de la politique
- Lexique en français de la linguistique
- Mots en français suffixés avec -isme
- occitan
- Dérivations en occitan
- Mots en occitan suffixés avec -isme
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Exemples en occitan