ninguno
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin tardif nec unus (« même pas un »), du latin classique nec (« ni, même pas ») + ūnus (« un »).
Adjectif indéfini
[modifier le wikicode]Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | ninguno \nĩŋˈɡu.no\ |
ningunos \nĩŋˈɡu.nos\ |
Féminin | ninguna \nĩŋˈɡu.na\ |
ningunas \nĩŋˈɡu.nas\ |
ninguno \nĩŋˈɡu.no\
Pronom indéfini
[modifier le wikicode]ninguno \nĩŋˈɡu.no\ (féminin : ninguna) au singulier uniquement
Prononciation
[modifier le wikicode]- Venezuela : écouter « ninguno [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt direct de l’espagnol ninguno (même sens).
Adjectif indéfini
[modifier le wikicode]ninguno \niŋ.ˈgu.no\
- (Hispanisme) Aucun.
Ma ndo muchachito sabe nu, ninguno ané ndo nu
- *Les deux garçons ne savent pas, aucun des deux.
Pronom indéfini
[modifier le wikicode]ninguno \niŋ.ˈgu.no\
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin tardif
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin classique
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs indéfinis en espagnol
- Pronoms indéfinis en espagnol
- Mots au singulier uniquement en espagnol
- palenquero
- Mots en palenquero issus d’un mot en espagnol
- Adjectifs indéfinis en palenquero
- Hispanismes en palenquero
- Exemples en palenquero
- Pronoms indéfinis en palenquero