nachweisen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich weise nach |
2e du sing. | du weist nach | |
3e du sing. | er weist nach | |
Prétérit | 1re du sing. | ich wies nach |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich wiese nach |
Impératif | 2e du sing. | weise nach! |
2e du plur. | weist nach! | |
Participe passé | nachgewiesen | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
nachweisen \ˈnaːxˌvaɪ̯zn̩\ (voir la conjugaison)
- Prouver, faire la preuve.
Dem Unfallbeteiligten konnte kein Fehlverhalten nachgewiesen werden.
- Aucun comportement fautif de la personne impliquée dans l'accident n'a pu être prouvé.
- Prouver l'existence, détecter.
Im Blut des Unfallverursachers wurden Spuren von Drogen nachgewiesen.
- Des traces de drogue ont été détectées dans le sang de l'auteur de l'accident.
Uranatome sind instabil und emittieren Partikel, die sich mit einem Geigerzähler nachweisen lassen.
— (Michio Kaku, traduit par Monika Niehaus, Die Physik des Bewusstseins: Über die Zukunft des Geistes, Rowohlt Verlag, 2014)- Les atomes d’uranium sont instables et émettent des particules qui sont détectables par un compteur Geiger.
Note : La particule nach de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule nach et le radical du verbe.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « nachweisen [ˈnaːxˌvaɪ̯zn̩] »