nachholen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich hole nach |
2e du sing. | du holst nach | |
3e du sing. | er holt nach | |
Prétérit | 1re du sing. | ich holte nach |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich holte nach |
Impératif | 2e du sing. | hol nach, hole nach! |
2e du plur. | holt nach! | |
Participe passé | nachgeholt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
nachholen \ˈnaːxˌhoːlən\ (voir la conjugaison)
- Rattraper, faire quelque chose que l'on aurait dû faire plus tôt.
Litauen hat früh gelernt, was Deutschland in diesen Tagen mühsam nachholt, in denen nur noch wenig Gas durch Nord Stream 1 strömt, Wirtschaftsminister Robert Habeck zum Energiesparen mahnt und Kohlekraftwerke wieder hochfahren will: dass Moskau wirtschaftliche Abhängigkeiten gern als politisches Druckmittel nutzt.
— (Jan Pfaff, « Gas läuft ohne Moskau », dans taz, 27 juin 2022 [texte intégral])- La Lituanie a appris très tôt ce que l’Allemagne rattrape péniblement ces jours-ci, alors qu’il ne reste que peu de gaz qui passe par Nord Stream 1, que le ministre de l’économie Robert Habeck exhorte à économiser l’énergie et veut relancer les centrales à charbon : que Moscou utilise volontiers les dépendances économiques comme moyen de pression politique.
Note : La particule nach de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule nach et le radical du verbe.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « nachholen [ˈnaːxˌhoːlən] »