n’importe quand
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution adverbiale
[modifier le wikicode]n’importe quand \nɛ̃.pɔʁ.tə.kɑ̃\
- À n’importe quel moment, à tout moment.
- Nuire à tout prix, n’importe quand, à n’importe qui, et n’importe comment, était le devoir. (Victor Hugo, L’Homme qui rit, 1869)
Cette personne arrive toujours n’importe quand.
- De toute façon.
Ce sont en effet des objets bien désagréables à porter. N’importe quand, je préfère prendre une voiture.
— (Jane Austen, Northanger Abbey, ch. xi, traduction de Josette Salesse-Lavergne, Christian Bourgois Éditeur, 1980)Le plus bel endroit d’Angleterre. Il vaut qu’on fasse, n’importe quand, cinquante miles pour le voir.
— (Jane Austen, Northanger Abbey, ch. xi, traduction de Josette Salesse-Lavergne, Christian Bourgois Éditeur, 1980)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : irgendwann (de)
- Anglais : anytime (en), whenever (en)
- Arabe : اي وقت (ar), لا يهم متى (ar)
- Coréen : 언제라도 (ko) eonjerado, 아무 때나 (ko) amu ttena
- Espagnol : cuando sea (es)
- Finnois : koska tahansa (fi) ; milloin tahansa (fi)
- Inuktitut : ᖃᖓᑐᐃᓐᓇᖅ (iu) qangatuinnaq
- Italien : in qualunque momento (it)
- Japonais : いつでも (ja) itsudemo
- Portugais : a qualquer momento (pt)
- Roumain : oricând (ro)
- Ukrainien : коли-небудь (uk), у будь-який момент (uk), абиколи (uk)