nằm
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]nằm \nɑm˧˨\
- Coucher; se coucher.
Nằm trên đi văng
- Se coucher sur le divan
Chưa tối đã đi nằm
- Se coucher avec les poules
Đặt nằm người bị thương lên băng ca
- Coucher un blessé sur un brancard
Nằm với gái
- (thông tục) Coucher avec une fille
- Se trouver ; être.
Hai vấn đề ấy cùng nằm chung trong một hệ thống
- Ces deux problèmes se trouvent dans un même système
- (Finance) Être en stock ; dormir.
Hàng nằm
- Marchandises en stock
Vốn nằm
- Capitaux qui dorment
Đặt nằm
- Poser à plat
Nằm gai nếm mật
- S’imposer de dures épreuves (pour ne jamais perdre de vue son noble objectif)
Nằm sương gối đất
- Coucher à la belle étoile ; mener une dure existence
Thế nằm
- Décubitus ; clinostatisme
Thói ham nằm
- Clinomanie
Prononciation
[modifier le wikicode]- Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville) : écouter « nằm [Prononciation ?] »
- Hanoï (Viêt Nam) : écouter « nằm [Prononciation ?] »
Paronymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage