mort-vivant
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
mort-vivant | morts-vivants |
\mɔʁ.vi.vɑ̃\ |
mort-vivant \mɔʁ.vi.vɑ̃\ masculin (pour une femme, on dit : morte-vivante)
- (Fiction) (Fantastique) (Horreur) Cadavre qui se meut comme s’il était animé.
Ce film de zombies taïwanais, qui a fait scandale au festival de Gérardmer, n’a pas volé son interdiction aux moins de 16 ans ! Non seulement il est gorissime, mais il suit des morts-vivants dont la libido débordante présente des séquences à réserver aux âmes bien trempées.
— (journal 20 minutes, édition Grand Paris, 6 juillet 2022, page 10)« J'aime encore plus les bonbons que les cadeaux ! » s'est exclamé Thomas , un mort-vivant de neuf ans qui passait l'Halloween non loin.
— (Nora T. Lamontagne, «Rues envahies malgré la COVID », dans Le journal de Montréal, 1er novembre 2020)Dans sa romance Veggy vs Zombies, Lydie Wallon a voulu donner une nouvelle chance au mort-vivant.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 30 septembre 2022, page 8)
- Personne, homme ou femme, qui est si affaiblie qu’elle semble morte ou près de mourir.
Dans ce camp, ce n’était plus des hommes ni des femmes, c’était des morts-vivants.
- (Sens figuré) Personne très peu active.
Il n’avais jamais compris pourquoi tous ces gens, dans les casinos, restaient longtemps autour des tables, silencieux, immobiles, avec leurs têtes de morts-vivants.
— (Patrick Modiano, Pour que tu ne te perdes pas dans le quartier, Gallimard, 2014, page 93)Filant la métaphore d’Epinay, il reconnaissait tout de même, une semaine avant le rendez-vous d’Aubervilliers : « Nous serons peut être un théâtre d’ombres, mais ces ombres continueront à avancer. » De là à parler d’un parti de morts-vivants, il n’y a qu’un pas.
— (Astrid de Villaines, Le PS, un agonisant en quête de renaissance, Le Monde. Mis en ligne le 6 avril 2018)
Synonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]- Dans certaines œuvres fantastiques, en particulier Donjons & Dragons
Traductions
[modifier le wikicode]Fiction, fantastique et horreur
- Allemand : Untoter (de)
- Anglais : undead (en)
- Catalan : mort vivent (ca)
- Chinois : 不死生物 (zh) bùsǐshēngwù
- Créole haïtien : mo vivan (*)
- Espagnol : muerto viviente (es)
- Espéranto : malvivulo (eo)
- Finnois : epäkuollut (fi)
- Hébreu : אלמת (he)
- Hongrois : élőhalott (hu)
- Italien : morto vivente (it) masculin
- Japonais : アンデッド (ja) andeddo
- Néerlandais : schijndode (nl)
- Polonais : martwiak (pl)
- Russe : вурдалак (ru) vurdalak, нежить (ru) nežiť
- Suédois : odöd (sv)
- Vieux norrois : draugr (*)
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | mort-vivant \mɔʁ.vi.vɑ̃\
|
morts-vivants \mɔʁ.vi.vɑ̃\ |
Féminin | morte-vivante \mɔʁt.vi.vɑ̃t\ |
mortes-vivantes \mɔʁt.vi.vɑ̃t\ |
mort-vivant \mɔʁ.vi.vɑ̃\
- Qui bouge tout en étant mort. Qui est un mort-vivant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Qui se comporte comme un mort-vivant.
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \mɔʁ.vi.vɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \vɑ̃\.
- France (Paris) : écouter « mort-vivant [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « mort-vivant [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « mort-vivant [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « mort-vivant [Prononciation ?] »
- Vendée (France) : écouter « mort-vivant [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- mort-vivant sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- « mort-vivant », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage