mitzählen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich zähle mit |
2e du sing. | du zählst mit | |
3e du sing. | er zählt mit | |
Prétérit | 1re du sing. | ich zählte mit |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich zählte mit |
Impératif | 2e du sing. | zähl mit zähle mit! |
2e du plur. | zählt mit! | |
Participe passé | mitgezählt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
mitzählen \ˈmɪtˌt͡sɛːlən\ (voir la conjugaison)
- Compter, inclure dans le compte.
- Zu uns kommen jedes Wochenende 3000 Leute, wenn man die Menschen mitzählt, die die Patienten begleiten.— (« Deutschland im Corona-Fieber », Der Spiegel, 5 février 2020.)
- Nous accueillons 3000 personnes chaque week-end, si l'on inclut les personnes qui accompagnent les patients.
- Zu uns kommen jedes Wochenende 3000 Leute, wenn man die Menschen mitzählt, die die Patienten begleiten.— (« Deutschland im Corona-Fieber », Der Spiegel, 5 février 2020.)
Note : La particule mit de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule mit et le radical du verbe.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « mitzählen [ˈmɪtˌt͡sɛːlən] »