mesclairitz
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | mesclaire \mes.ˈklaj.ɾe\ |
mesclaires \mes.ˈklaj.ɾes\ |
Féminin 1 | mesclaira \mes.ˈklaj.ɾo̞\ |
mesclairas \mes.ˈklaj.ɾo̞s\ |
Féminin 2 | mesclairitz \mes.klaj.ˈɾit͡s\ |
mesclairises \mes.klaj.ˈɾi.zes\ |
mesclairitz \mes.klaj.ˈɾit͡s\ féminin (graphie normalisée) (pour un homme, on dit : mesclaire)
- Celle qui mêle.
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | mesclaire \mes.ˈklaj.ɾe\ |
mesclaires \mes.ˈklaj.ɾes\ |
Féminin 1 | mesclaira \mes.ˈklaj.ɾo̞\ |
mesclairas \mes.ˈklaj.ɾo̞s\ |
Féminin 2 | mesclairitz \mes.klaj.ˈɾit͡s\ |
mesclairises \mes.klaj.ˈɾi.zes\ |
mesclairitz \mes.klaj.ˈɾit͡s\ (graphie normalisée)
- Féminin singulier de mesclaire.
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- André Lagarde, La Palanqueta : Dictionnaire Occitan-français Français-Occitan, Tolosa, ISBN 978-2-86565-465-9 2012 → Consulter en ligne