memorial
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin memorialis.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
memorial \mə.ˈmɔɹ.i.əl\ ou \mə.ˈməʊɹ.i.əl\ |
memorials \mə.ˈmɔɹ.i.əlz\ ou \mə.ˈməʊɹ.i.əlz\ |
memorial \mə.ˈmɔɹ.i.əl\ ou \mə.ˈməʊɹ.i.əl\
- Mémorial, mémento, monument célébrant des personnes ou un évènement passé.
- Service de souvenir ou de commémoration.
- (Droit) État de faits sous forme de pétition à une personne d’autorité, une court ou un tribunal, un gouvernement, etc.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nature | Forme |
---|---|
Positif | memorial |
Comparatif | more memorial |
Superlatif | most memorial |
memorial \mə.ˈmɔɹ.i.əl\ ou \mə.ˈməʊɹ.i.əl\
- Commémoratif, servant la mémoire de quelqu’un ou quelque chose.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Royaume-Uni (Sud de l’Angleterre) : écouter « memorial [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin memorialis.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
memorial | memoriales |
memorial \Prononciation ?\ masculin
- Mémorial, livre de souvenirs.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Bulletin pour mémoire.
Dérivés
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- memorial sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin memorialis.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
memorial \me.mu.ˈɾjal\ |
memorials \me.mu.ˈɾjals\ |
memorial \me.mu.ˈɾjal\ masculin (graphie normalisée)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Catégories :
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais du droit
- Adjectifs en anglais
- Édifices en anglais
- Lexique en anglais du funéraire
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Exemples en espagnol
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée