mandrouilhat
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Mutation | Infinitif |
---|---|
Non muté | mandrouilhat |
Adoucissante | vandrouilhat |
mandrouilhat \mãn.ˈdru.ʎːat\ transitif direct (voir la conjugaison), base verbale mandrouilh-
- Mâchonner, mâchouiller.
Amañ, ouzh taol, e fell din mandrouilhat va zamm boued, evel ar gristenien all.
— (Jarl Priel, An dakenn dour, in C’hoariva brezhonek - Pemp pezh-c’hoari berr, Skridoù Breizh, 1944, page 64)- Ici, à table, je veux mâchonner ma nourriture, comme tout le monde.
- Ruminer.
- Marmonner.
Hag an Tad Adam a gloz e zaoulagad e-keit ma kendalcʼh e vuzelloù da fiñval evel pa vefe o vandrouilhat gerioù latin.
— (Jarl Priel, An eil sul goude ar Pantekost, in Al Liamm, no 103, mars - avril 1964, page 102)- Et le Père Adam ferme les yeux tandis que ses lèvres continue à bouger comme s’il était en train de marmonner des mots latin.
Références
[modifier le wikicode]- « mandrouilhat (T) et ruminer » dans François Vallée, Grand dictionnaire français-breton, Édition de l'Impression commerciale de Bretagne, Rennes, 1931-1933, 817 pages, page 438a
- Roparz Hemon, Nouveau dictionnaire breton français, Al Liamm, 6e édition revue et augmentée, 1978, page 545b
- Martial Ménard, Dictionnaire français-breton, Éditions Palantines, 2012, ISBN 978-2-35678069-0, page 814b