manal
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du moyen breton *manazl, d’un celtique *man-atlā, qui correspond comme racine et sens au latin man-ipulu-s (« poignée »), lequel signifie aussi « gerbe ».[1]
- À comparer avec le mot cornique manal (sens identique).
Nom commun
[modifier le wikicode]Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | manal | manaloù |
Adoucissante | vanal | vanaloù |
manal \ˈmãː.nal\ masculin ou féminin (l’usage hésite)
- Gerbier, meule de gerbes.
Dirak stalikerezh ur frouezher edo, duilhadoù radiz roz en ur manal, saladen glas-gwer hag avaloù ruz pintet e daou vern uhel.
— (Tibor Déry, traduit par Erivan Bregar et Per Denez, Karantez, in Al Liamm, no 61, mars–avril 1957, page 15)- Il était devant la boutique d’un marchand de fruits et légumes, des gerbes de radis roses en un gerbier, de la salade verte et des pommes rouges dressées en deux tas élevés.
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ Victor Henry, Lexique étymologique des termes les plus usuels du breton moderne, J. Plihon et L. Hervé, Rennes, 1900 → lire sur wikisouce
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) À comparer avec le mot breton manal (sens identique).
Nom commun
[modifier le wikicode]manal \ˈmãːnal\ masculin (pluriel : manalow \maˈnaːlɔʊ\)
- Gerbier, meule de gerbes.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]manal \Prononciation ?\
- Larme.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]- Kenneth W. Whistler, Victor Golla, Proto-Yokuts Reconsidered, International Journal of American Linguistics, vol. 52, no. 4, 1986, pp. 317-358
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | manal \ma.ˈnal\ |
manals \ma.ˈnals\ |
Féminin | manala \ma.ˈna.lo̞\ |
manalas \ma.ˈna.lo̞s\ |
manal \ma.ˈnal\ (graphie normalisée)
- À main.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]- Emil Lévy, Petit Dictionnaire provençal-français, Heidelberg, 1909
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]manal \Prononciation ?\
- Larme.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]- Kenneth W. Whistler, Victor Golla, Proto-Yokuts Reconsidered, International Journal of American Linguistics, vol. 52, no. 4, 1986, pp. 317-358
Catégories :
- breton
- Mots en breton issus d’un mot en moyen breton
- Étymologies en breton incluant une reconstruction
- Noms communs en breton
- Exemples en breton
- Lexique en breton de l’agriculture
- cornique
- Noms communs en cornique
- Lexique en cornique de l’agriculture
- gashowu
- Noms communs en gashowu
- occitan
- Adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Mots en occitan suffixés avec -al
- yawelmani
- Noms communs en yawelmani