malfermita
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Composé du préfixe mal- (« contraire »), de la racine ferm (« fermer »), du suffixe -it- (« participe passif passé ») et de la finale -a (adjectif).
Adjectif
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | malfermita \mal.fer.ˈmi.ta\ |
malfermitaj \mal.fer.ˈmi.taj\ |
Accusatif | malfermitan \mal.fer.ˈmi.tan\ |
malfermitajn \mal.fer.ˈmi.tajn\ |
malfermita \mal.fer.ˈmi.ta\
- Ouvert.
Nefermita fenestro n’équivaut pas à malfermita fenestro. Dans le premier cas de figure, les deux battants sont rapprochés l’un de l’autre et laissent passer l’air ; dans le second cas de figure, l’espacement des battants est plus grand. L’espéranto ne confond donc pas les simples négatifs et les contraires.
Antonymes
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Temps | Passé | Présent | Futur |
---|---|---|---|
Indicatif | malfermis | malfermas | malfermos |
Participe actif | malferminta(j,n) | malfermanta(j,n) | malfermonta(j,n) |
Participe passif | malfermita(j,n) | malfermata(j,n) | malfermota(j,n) |
Adverbe actif | malferminte | malfermante | malfermonte |
Adverbe passif | malfermite | malfermate | malfermote |
Mode | Conditionnel | Volitif | Infinitif |
Présent | malfermus | malfermu | malfermi |
voir le modèle “eo-conj” |
malfermita \mal.fer.ˈmi.ta\
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « malfermita [Prononciation ?] »
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto préfixés avec mal-
- Mots en espéranto comportant la racine ferm
- Mots en espéranto suffixés avec -it-
- Mots en espéranto avec la terminaison -a
- Lemmes en espéranto
- Adjectifs en espéranto
- Exemples en espéranto
- Formes de verbes en espéranto
- Formes de verbes transitifs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto