malavantaĝa
Espéranto[modifier le wikicode]
:Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé du préfixe mal- (« contraire »), de la racine avantaĝ (« avantage ») et de la finale -a (adjectif).
Adjectif [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | malavantaĝa \ma.la.van.ˈta.d͡ʒa\ |
malavantaĝaj \ma.la.van.ˈta.d͡ʒaj\ |
Accusatif | malavantaĝan \ma.la.van.ˈta.d͡ʒan\ |
malavantaĝajn \ma.la.van.ˈta.d͡ʒajn\ |
malavantaĝa \ma.la.van.ˈta.d͡ʒa\
- Désavantageux, inconvénient.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Antonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « malavantaĝa [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- avantaĝo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- avantaĝa sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- avantaĝa sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "avantaĝ-" présente dans la 8a Oficiala Aldono de 1974 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine(s) ou affixe(s) "mal-", "-a" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).