mở
Apparence
MO, Mo, mo, mó, mò, mô, mõ, mơ, mỏ, mố, mớ, mồ, mờ, mỗ, mộ, mo’, mổ, mỡ, mǫ, mɔ, Mo, Mº, m.o., .mo, mo-, mö-
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]mở \mɤ˧˨˧\
- Ouvrir.
Mở cửa ra
- Ouvrir la porte
Mở ngôi hàng
- Ouvrir une boutique
- Développer ; déployer.
Mở gói
- Développer un paquet
Mở khăn tay ra
- Déployer un mouchoir
- Percer.
Mở một đường phố
- Percer une rue
- Organiser ; tenir.
Mở hội
- Organiser une fête
Mở phiên tòa
- Tenir audience
- Mettre en marche (un appareil, une machine).
- Défaire ; délier.
Mở một nút buộc
- Défaire un nœud
- Donner de la voie (à une scie).
- (Sens figuré) Ouvrir la voie à ; marquer l’avènement de (une ère nouvelle…).
Độ mở
- Ouverture (d’un compas…)+(thực vật học) déhiscent
Quả mở
- Fruit déhiscent
Prononciation
[modifier le wikicode]- Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville) : écouter « mở [Prononciation ?] »
Paronymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage