losschlagen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich schlage los |
2e du sing. | du schlägst los | |
3e du sing. | er schlägt los | |
Prétérit | 1re du sing. | ich schlug los |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich schlüge los |
Impératif | 2e du sing. | schlag los schlage los! |
2e du plur. | schlagt los! | |
Participe passé | losgeschlagen | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
losschlagen \ˈloːsˌʃlaːɡn̩\ (voir la conjugaison)
- Desserrer ou débloquer à l’aide d’un outil de frappe.
- Attaquer en frappant (quelqu'un).
- Attaquer, être le premier à engager le combat.
»Die Wahrheit ist, dass die Menschen feige Dreckskerle sind und dass sie dich töten, wenn du nicht bereit bist, als erster loszuschlagen, vergiss das nie, kleiner Editschka.«
— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012)- « La vérité, ne l’oublie jamais, petit Editchka, c’est que les hommes sont des lâches, des salauds, et qu’ils te tueront si tu ne te tiens pas prêt à frapper le premier. »
- (Sens figuré) Vendre.
Note : La particule los de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule los et le radical du verbe.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « losschlagen [ˈloːsˌʃlaːɡn̩] »