logro
Apparence
:
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe lograr | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) logro |
logro \ˈlo.ɣɾo\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de lograr.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \ˈlo.ɣɾo\
- Mexico, Bogota : \ˈlo.ɡɾo\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈlo.ɣɾo\
- (Région à préciser) : écouter « logro [ˈlo.ɣɾo] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin lucrum.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
logro | logros |
logro \lˈo.gɾu\ (Lisbonne) \lˈo.gɾʊ\ (São Paulo) masculin
- Duperie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe lograr | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu logro |
logro \lˈo.gɾu\ (Lisbonne) \lˈo.gɾʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de lograr.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \lˈo.gɾu\ (langue standard), \lˈo.gɾu\ (langage familier)
- São Paulo : \lˈo.gɾʊ\ (langue standard), \lˈo.gɽʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \lˈo.gɾʊ\ (langue standard), \lˈo.gɾʊ\ (langage familier)
- Maputo : \lˈo.gru\ (langue standard), \lˈo.grʊ\ (langage familier)
- Luanda : \lˈo.gɾʊ\
- Dili : \lˈo.gɾʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « logro », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- logro sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)