librèra
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
librèra \li.ˈbɾɛ.ɾo̯\ |
librèras \li.ˈbɾɛ.ɾo̯s\ |
librèra \li.ˈbɾɛ.ɾo̯\ féminin (graphie normalisée) (pour un homme, on dit : librèr)
- (Gascon) Libraire (femme).
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]- librària (Languedocien)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- Patric Guilhemjoan, Elisa Harrer Diccionnari Occitan / Francés (Gasconha), 3 tòmes (A-D ISBN 978-2-86866-159-3, E-N ISBN 978-2-86866-160-9, O-Z ISBN 978-2-86866-161-6), Per Noste, 2020