lièvre du Cap
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Composé de lièvre et de Le Cap, ville d’Afrique du Sud ; traduction du nom scientifique donné par Linné en 1758.
Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
lièvre du Cap | lièvres du Cap |
\ljɛ.vʁə dy kap\ |
lièvre du Cap \ljɛ.vʁə dy kap\ masculin
- (Glirologie) Espèce de lièvre d’Afrique et du Moyen-Orient.
Malgré les différences qu’on peut remarquer dans la taille et les proportions comparées de ce lièvre du Cap et de celui d’Égypte, nous croyons que ces animaux se ressemblent d’ailleurs tellement, qu’il est vraisemblable qu’ils appartiennent à la même espèce, ainsi que l’a pensé M. Cuvier.
— (Anselme Gaëtan Desmarest, Mammalogie ou description des espèces de mammifères, seconde partie, Veuve Agasse, Paris, 1822, page 351)Le lièvre du Cap est bien adapté à la vie dans des environnements arides et désertiques, avec un faible taux métabolique, une urine concentrée (pour minimiser les pertes en eau) et la capacité de boire plus d’eau salée que les autres lièvres.
— (Lièvre du Cap (Lepus capensis), manimalworld.net, consulté le 16 décembre 2023)
Notes
[modifier le wikicode]- En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Hyperonymes
[modifier le wikicode](simplifié)
- mammifères
- lagomorphes, (Lagomorpha)
- léporidés (Leporidae)
- lagomorphes, (Lagomorpha)
Traductions
[modifier le wikicode]- Conventions internationales : Lepus capensis (wikispecies)
- Afrikaans : vlakhaas (af), rooipootjie (af)
- Albanais : lepuri i murrmë (sq)
- Allemand : Kaphase (de) masculin
- Anglais : Cape hare (en)
- Breton : gad ar C'hab (br)
- Catalan : llebre del Cap (ca) féminin
- Croate : kapski zec (hr)
- Espagnol : liebre de El Cabo (es) féminin
- Estonien : kapi jänes (et)
- Finnois : kapinrusakko (fi)
- Frison occidental : Kaapske hazze (*)
- Gaélique irlandais : giorria na Rinne (ga)
- Hongrois : fokföldi nyúl (hu)
- Italien : lepre del Capo (it) féminin, lepre africana (it) féminin
- Kabyle : imerwel (*)
- Lituanien : kapinis kiškis (lt)
- Maltais : liebru ta' Kap (mt)
- Néerlandais : Kaapse haas (nl)
- Portugais : lebre-do-cabo (pt) féminin
- Roumain : iepure african (ro)
- Serbo-croate : kapski zec (sh)
- Suédois : kaphare (sv)
- Tchèque : zajíc africký (cs)
- Ukrainien : заєць капський (uk) zajecʹ kapsʹkyj
Voir aussi
[modifier le wikicode]- lièvre du Cap sur l’encyclopédie Wikipédia