leipoa
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du grec ancien leipein (« abandonner »), et ôon (« œuf »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
leipoa | leipoas |
\Prononciation ?\ |
leipoa masculin
- (Ornithologie) Variante de léipoa, oiseau galliforme endémique d'Australie.
Chez certains oiseaux, le mâle assume seul l'incubation des œufs puis le nourrissage des jeunes, comme chez le leipoa, oiseau australien dont le mâle construit un gigantesque incubateur de matière en décomposition pour ses œufs.
— (Clémentine Vignal dans La différence des sexes sous la direction de Nicolas Mathevon et Éliane Viennot, Belin, 2017, page 67.)
Notes
[modifier le wikicode]- En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Notes
[modifier le wikicode]La forme normalisée du nom générique de cet oiseau est léipoa.
Hyperonymes
[modifier le wikicode]- oiseau (Aves)
- néognathe (Neognathae)
- galliforme (Galliformes)
- mégapodiidé (Megapodiidae)
- galliforme (Galliformes)
- néognathe (Neognathae)
Hyponymes
[modifier le wikicode]- léipoa ocellé ou leipoa ocellé (Leipoa ocellata)
Traductions
[modifier le wikicode]- Conventions internationales : Leipoa (wikispecies)
- Anglais : malleefowl (en)
- Arabe : ينتوح (ar) yantuH, يَنْتوح (ar)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- leipoa sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- « leipoa », Larousse.fr, Éditions Larousse
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du mot leipä « pain », qui est d’origine germanique. Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]leipoa \ˈlei.po.ɑ\
- Faire du pain, de la pâtisserie.
- Modeler, travailler la pâte.
- (Argot) Masser ; battre.
Dérivés
[modifier le wikicode]- (nom) leipominen, leipomo, leipuri, leivonnainen, leivonta, leivos
- (préfixe) leivin-