laudateur
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XVIe siècle) Du latin laudator (« louangeur »).
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | laudateur \lo.da.tœʁ\
|
laudateurs \lo.da.tœʁ\ |
Féminin | laudatrice \lo.da.tʁis\ |
laudatrices \lo.da.tʁis\ |
laudateur \lo.da.tœʁ\
- (Soutenu) Qui loue, qui exprime une louange.
Sur la décentralisation, La Nouvelle Expression estime que le ministre d’État chargé de l’administration territoriale et de la décentralisation a servi un discours laudateur sur le développement endogène des collectivités territoriales.
— (cameroon-info.net)L’Élysée publie un bilan laudateur des années Sarkozy
— (lemonde.fr)
Synonymes
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
laudateur | laudateurs |
\lo.da.tœʁ\ |
laudateur \lo.da.tœʁ\ masculin (pour une femme, on dit : laudatrice)
- (Soutenu) Personne qui loue, qui exprime une louange.
En même temps, il faut bien le dire, Stross se pose dans ce roman en laudateur de l’American way of life opposée au mode de vie médiéval.
— (Philippe Curval, quarante-deux.org, 2006)Malgré les contre-attaques de philosophes, notamment Condillac à la fin du XVIIIe siècle, malgré celles de tous les linguistes observateurs des différents idiomes, un courant de pensée, chez les laudateurs, francophones ou non, de la langue française, lui attribue cette étrange vertu d'être le reflet pur de l'esprit cartésien.
— (Alain Rey, L'Amour du français, Denoël, 2007, p. 107)
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \lo.da.tœʁ\ rime avec les mots qui finissent en \œʁ\.
- Bordeaux (France) : écouter « laudateur [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « laudateur [Prononciation ?] »