contempteur
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1449) Du latin contemptor (même signification), dérivé de contemnere (« mépriser »), de cum (« avec ») et temnere (« dédaigner »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
contempteur | contempteurs |
\kɔ̃.tɑ̃p.tœʁ\ |
contempteur \kɔ̃.tɑ̃p.tœʁ\ masculin (pour une femme, on dit : contemptrice)
- (Littéraire) Celui qui méprise quelqu’un ou quelque chose.
[…] ses puissances n’en résident pas moins au fond de son être, et […] un jour elles se réveilleront pour étonner de leur fière originalité et de leur indomptable énergie et leurs timides apologistes et leurs insolents contempteurs.
— (Ernest Renan, L’Avenir de la science, pensées de 1848, Édition C. Lévy, 1890, chapitre iv, pages 89-90)Les vieux d’avant la Révolution étaient morts ; les jeunes passèrent presque tous à la thèse de l’infaillibilité papale ; mais il resta encore une profonde différence entre ces ultramontains de la dernière heure et les hardis contempteurs de la scolastique et de l’église gallicane sortis de l’école de Lamennais.
— (Ernest Renan, Souvenirs d’enfance et de jeunesse, 1883, collection Folio, page 125.)Ce contempteur de la ruse ment. Ce flétrisseur de la lâcheté use et mésuse de petits papiers. Pouah !
— (Émile Armand, La revanche des « bandits tragiques », dans Les réfractaires, no 2, février-mars 1914)Les contempteurs du burkini (ou du hijab) n’ont de cesse de renvoyer aux pratiques dans les théocraties islamiques : dans ces pays, nous disent-ils, les femmes se battent pour avoir le droit de se dévêtir en public.
— (« La gauche de l’entre-soi et le burkini », Philippe Marlière, Contretemps, 16 août 2016)Assimilés à des parasites suçant le lait déjà avarié de notre Hexagone déclinant, tantôt à des tire-au-flanc dont le poil dans la main prendrait, à écouter leurs contempteurs plus remontés que des coucous suisses, des allures de poutre de Bamako, ils sont devenus l'ennemi public numéro un.
— (Frédéric Chouraki & Stéphane Trapier, La France qui glande: Autopsie d'une passion française, Éditions Milan, 2017, page 39)
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Verächter (de) masculin
- Anglais : contemptor (en)
- Catalan : menyspreador (ca)
- Italien : detrattore (it)
- Picard : déméprizheu (*), méprizheu (*)
- Solrésol : dol'ami (*)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \kɔ̃.tɑ̃p.tœʁ\
- La prononciation \kɔ̃.tɑ̃p.tœʁ\ rime avec les mots qui finissent en \œʁ\.
- Aude (France) : écouter « contempteur [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (contempteur), mais l’article a pu être modifié depuis.