laer
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin latro.
- En vieux breton : ladtron.
- Du moyen breton lazr[1].
- À comparer avec les mots lader en cornique, lleidr en gallois (sens identique).
Adjectif
[modifier le wikicode]laer \ˈlaɛr\
- Voleur.
An dud-se a zo laer evel an dour.
— (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 299)- Ces gens-là sont voleurs comme l’eau (de fieffés voleurs).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
laer | laeron |
laer \ˈlaɛr\ masculin (pour une femme, on dit : laerez)
- Voleur, larron.
Pa vez an tan e vez al laer ive.
— (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 317)- Quand il y a un incendie le voleur arrive aussi.
Dérivés
[modifier le wikicode]Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]laer \ˈlaɛr\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe laerat/laerezh/laeriñ.
Ar piked a laer an uïou.
— (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 413)- Les pies volent les œufs.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe laerat/laerezh/laeriñ.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499