kolen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du moyen breton colen[1], du vieux breton coloin.
- À comparer avec les mots colwyn en gallois, kolyn en cornique, coileán en irlandais, coligno- en gaulois (sens identique).
Nom commun
[modifier le wikicode]Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | kolen | kelin |
Adoucissante | golen | gelin |
Spirante | cʼholen | cʼhelin |
kolen \ˈkoː.lɛn\ masculin
- Petit d'un animal (chiot, lapereau, etc).
A-benn ur pennad, e welis ar c'had adarre, pemp gadig ganti, handeet gant va levranez ha pemp kolen !
— (Adapté par Roparz Hemon, Troioù-kaer ar Baron Pouf, in Al Liamm, no 86, mai–juin 1961, page 179)- Au bout d’un moment, je vis la hase à nouveau, avec cinq lièvreteaux, persécutés par ma levrette et cinq levrons.
An heureuchinez an hini eo a ra war-dro he cʼhelin.
— (Article Heureuchin Kornôgeuropa sur la Wikipédia brittophone)- C’est la hérissonne qui s’occupe de ses petits.
Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
Étymologie
[modifier le wikicode]- Pluriel de kool « charbon ».
Nom commun
[modifier le wikicode]kolen \Prononciation ?\ pluriel, collectif
Dérivés
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 99,0 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « kolen [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]kolen \Prononciation ?\
- Génitif pluriel de koleno.
Catégories :
- breton
- Mots en breton issus d’un mot en moyen breton
- Mots en breton issus d’un mot en vieux breton
- Noms communs en breton
- Exemples en breton
- Animaux en breton
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 99 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais
- tchèque
- Formes de noms communs en tchèque