klimmen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich klimme |
2e du sing. | du klimmst | |
3e du sing. | er klimmt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich klomm klimmte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich klömme klimmte |
Impératif | 2e du sing. | klimm klimme! |
2e du plur. | klimmt! | |
Participe passé | geklommen geklimmt | |
Auxiliaire | sein | |
voir conjugaison allemande |
klimmen \ˈklɪmən\ (voir la conjugaison)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « klimmen [ˈklɪmən] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- A rapprocher de l'anglais climb, de même sens.
Verbe
[modifier le wikicode]Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | klim | klom |
jij | klimt | |
hij, zij, het | klimt | |
wij | klimmen | klommen |
jullie | klimmen | |
zij | klimmen | |
u | klimt | klom |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | klimmend | geklommen |
klimmen \klɪ.mə:\
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « klimmen [klɪ.mə:] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « klimmen [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]