kivá
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Racine inventée arbitrairement[1].
Verbe
[modifier le wikicode]Personne | Présent | Passé | Futur |
---|---|---|---|
1re du sing. | kivá | kivayá | kivatá |
2e du sing. | kival | kivayal | kivatal |
3e du sing. | kivar | kivayar | kivatar |
1re du plur. | kivat | kivayat | kivatat |
2e du plur. | kivac | kivayac | kivatac |
3e du plur. | kivad | kivayad | kivatad |
4e du plur. | kivav | kivayav | kivatav |
voir Conjugaison en kotava |
kivá \kiˈva\ bitransitif
- Craindre, redouter, avoir peur de.
Va toba me diskí kire va sina koe mona al vulkú voxen bata vulkura me zo gobatceper kiren va fent to abiceke kivá.
— (vidéo)- Je ne porte pas de gants car je les ai oubliés à la maison mais cet oubli n’est pas tellement à regretter car je ne crains que peu le froid.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « kivá [kiˈva] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « kivá », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.