interpunkce
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin interpunctio (« interponction »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | interpunkce | interpunkce |
Génitif | interpunkce | interpunkc |
Datif | interpunkci | interpunkcím |
Accusatif | interpunkci | interpunkce |
Vocatif | interpunkce | interpunkce |
Locatif | interpunkci | interpunkcích |
Instrumental | interpunkcí | interpunkcemi |
interpunkce \ɪntɛrpuŋkt͡sɛ\ féminin
- Ponctuation.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- apostrof (« apostrophe »)
- čárka (« virgule »)
- dvojtečka (« deux-points »)
- otazník (« point d'interrogation »)
- pomlčka (« tiret »)
- spojovník (« tiret »)
- středník (« point-virgule »)
- tečka (« point »)
- trojtečka (« point de suspension »)
- uvozovka (« guillemet »)
- vykřičník (« point d'exclamation »)
- závorka (« parenthèse »)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- interpunkce sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage