intercede
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin intercedere.
Verbe
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to intercede \ɪn.tə.siːd\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
intercedes \ɪn.tə.siːdz\ |
Prétérit | interceded \ɪn.tə.siːd.ɪd\ |
Participe passé | interceded \ɪn.tə.siːd.ɪd\ |
Participe présent | interceding \ɪn.tə.siːd.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
intercede
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « intercede [Prononciation ?] »
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe interceder | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) intercede | ||
Impératif | Présent | (tú) intercede |
intercede \in.teɾˈθe.ðe\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de interceder.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de interceder.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \in.teɾˈθe.ðe\
- Séville : \iŋ.teɾˈθe.ðe\
- Mexico, Bogota : \in.t(e)ɾˈse.de\
- Santiago du Chili, Caracas : \iŋ.teɾˈse.ðe\
- Montevideo, Buenos Aires : \in.teɾˈse.ðe\