intencional
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
intencional \Prononciation ?\ |
intencionals \Prononciation ?\ |
intencional \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
intencional | intencionales |
intencional \in.ten.θjoˈnal\ masculin et féminin identiques
- Intentionnel.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \in.ten.θjoˈnal\
- Séville : \iŋ.teŋ.θjoˈnal\
- Mexico, Bogota : \in.t(e)n.sjoˈnal\
- Santiago du Chili, Caracas : \iŋ.teŋ.sjoˈnal\
- Montevideo, Buenos Aires : \in.ten.sjoˈnal\
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | intencional \in.ten.sju.ˈnal\ |
intencionals \in.ten.sju.ˈnals\ |
Féminin | intencionala \in.ten.sju.ˈna.lo̞\ |
intencionalas \in.ten.sju.ˈna.lo̞s\ |
intencional \in.ten.sju.ˈnal\ (graphie normalisée)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
intencional | intencionais |
intencional \ĩ.tẽ.sju.nˈaɫ\ (Lisbonne) \ĩ.tẽ.si.o.nˈaw\ (São Paulo)
- Intentionnel.
A lei chinesa restringe a venda e a posse de armas de fogo, motivo pelo qual é comum existirem ataques com recurso a facas, explosivos caseiros ou atropelamentos intencionais.
— (Lusa/DN, « Executada educadora de infância que envenenou alunos na China », dans Diário de Notícias, 14 juin 2023 [texte intégral])- La loi chinoise restreint la vente et la possession d'armes à feu, ce qui explique que les attaques au couteau, les explosifs faits maison ou les renversements intentionnels soient fréquents.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \ĩ.tẽ.sju.nˈaɫ\ (langue standard), \ĩ.tẽ.sju.nˈaɫ\ (langage familier)
- São Paulo: \ĩ.tẽ.si.o.nˈaw\ (langue standard), \ĩ.tẽ.si.o.nˈaw\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ĩ.tẽ.sjõ.nˈaw\ (langue standard), \ĩ.tẽ.sjõ.nˈaw\ (langage familier)
- Maputo: \ĩ.tẽ.sjo.nˈaɫ\ (langue standard), \ĩn.θẽ.sjõ.nˈaɫ\ (langage familier)
- Luanda: \ĩn.tẽ.sjo.nˈaw\
- Dili: \ĩn.tẽ.sjo.nˈaw\
Références
[modifier le wikicode]- « intencional », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- catalan
- Dérivations en catalan
- Mots en catalan suffixés avec -al
- Adjectifs en catalan
- espagnol
- Dérivations en espagnol
- Mots en espagnol suffixés avec -al
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- occitan
- Dérivations en occitan
- Mots en occitan suffixés avec -al
- Adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- portugais
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais
- Exemples en portugais